Скользит ветерок, чуть касаясь до флага.
Спит море: чуть зыблется ясная влага.
Так в грёзах невеста под радугой снов
Проснётся, вздохнёт лишь — и спит уже вновь.
Лёг парус на мачту и дремлет, как знамя
На древке, — где брани угаснуло пламя.
Корабль, как прикованный к месту, слегка
Колеблется. Отдых для сил моряка!
О море! Полипа таят твои воды:
На дне спит он, сжавшись, средь бурной погоды,
А в тишь свои ветви спешит растянуть.
О память! На дне твоём гидра есть злая:
Под бурей страстей она спит, отдыхая,
И жало вонзает в спокойную грудь.
пер. Владимир Григорьевич Бенедиктов