Вы образумились? Ну что ж!
Молитесь богу барыша,
Выгадывайте липкий грош,
Над выручкой своей дрожа;
Вам – звон обедни и монет,
Кубышка и колокола…
Мечты ирландской больше нет,
Она с О’Лири в гроб сошла.
Но те – святые имена —
Что выгадать они могли,
С судьбою расплатясь сполна,
Помимо плахи и петли?
Как молнии слепящий след —
Их жизнь, сгоревшая дотла!
Мечты ирландской больше нет,
Она с О’Лири в гроб сошла.
Затем ли разносился стон
Гусиных стай в чужом краю?
Затем ли отдал жизнь Вольф Тон
И Роберт Эммет – кровь свою? —
И все безумцы прежних лет,
Что гибли, не склонив чела?
Мечты ирландской больше нет,
Она с О’Лири в гроб сошла.
Но если павших воскресить —
Их пыл и горечь, боль и бред,-
Вы сразу станете гнусить:
«Из-за какой-то рыжей Кэт
Напала дурь на молодежь…»
Да что им поздняя хула!
Мечты ирландской не вернешь,
Она с О’Лири в гроб сошла.
Нашли ошибку?
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста стихотворения «Сентябрь 1913 года» и нажмите Ctrl+Enter.
Другие стихи автора
Уильям Батлер Йейтс — Холмистый лес
Уильям Батлер Йейтс — Поэт мечтает о небесном шелке
Уильям Батлер Йейтс — Дорога у моей двери
Уильям Батлер Йейтс — Константинополь
Комментарии читателей 0