За стеною ветер,
За стеною снег.
За палаткой холод –
Лета больше нет.
Мало погостило,
Лето, ты у... Читать стих далее →
Анатолий Муравский — Лето наступило
Моисей Ефимов — Ода вечной мерзлоте
Перевод с якутского И. Фонякова.
Край таёжный, край родимый мой,
Дивная якутская равнина!
Воздух... Читать стих далее →
Анатолий Муравский — Тоска по Якутии
Когда мы расставались,
Мечтал я о минутах встречи.
Но жаль, мы навсегда расстались, —
Тоска... Читать стих далее →
Моисей Ефимов — Он пел по-эвенски
Перевод с якутского И. Фонякова.
Свет полярного сиянья
над равниной полыхал.
В тишине гортанный... Читать стих далее →
Анатолий Муравский — Якутии
Я вспоминаю молодые годы
С их романтической влюбленностью во все.
Как хочется забыть про все... Читать стих далее →
Анатолий Муравский — Лето Якутии
Ночь, но солнце светит ярко:
В Якутию пришел полярный день.
Но все же ночью не так жарко,
И... Читать стих далее →
Геннадий Малинский — Там властвует дух Колымы
Несется вдаль новая эра
Во весь сумасшедший опор,
А где-то в Сибири Усть-Нера
Раскинулась в дреме у... Читать стих далее →