Сомненье, страх, порочную надежду
Уже в груди не в силах я хранить;
Неверная супруга я Филиппу,
И сына я его любить дерзаю!..
Но как же зреть его и не любить?
Нрав пылкий, добрый, гордый, благородный,
Высокий ум, с наружностью прекрасной
Прекрасная душа… Зачем природа
И небеса таким тебя создали?
Что говорю? Ах! так ли я успею
Из глубины сердечной милый образ
Искоренить? — О, если пламень мой
Подозревать он станет! Перед ним
Всегда печальна я; но избегаю
Я встречи с ним. Он знает, что веселье
В Испании запрещено. Кто может
В душе моей читать? Ах, и самой
Не можно мне. И он, как и другие,
Обманется — и станет, как других,
Он убегать меня… Увы, мне, бедной!..
Другого нет мне в горе утешенья,
Окроме слез, и слезы — преступленье.
Иду к себе: там буду на свободе…
Что вижу? Карл! — Уйдем, мне изменить
И речь и взор — все может: ах, уйдем.
Нашли ошибку?
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста стихотворения «Из ALFIERI» и нажмите Ctrl+Enter.
Другие стихи автора
Александр Пушкин — Забыв и рощу и свободу
Александр Пушкин — Позволь душе моей открыться пред тобою
Александр Пушкин — Подражание итальянскому
Александр Пушкин — Отцы пустынники и жены непорочны
Комментарии читателей 0